Livres Littérature, Romans Derniers ajouts
Derniers ajouts Plus regardés Mieux notés
<< Première < Précédente 1 Suivante > Dernière >>
Ijawwan n tayri Ijawwan n tayri [ 2008 - Maroc ]
Titre original: Ijawwan n tayri [ Visites:144 ]
Auteur: Brahim Lasri Amazigh
Résumé: L'auteur Brahim Lasri Amazigh aborde avec courage dans son livre "Ijawann n Tayri"  la sexualité comme sujet tabou dans la sociét&e

Memmi s n ifesti d awal Memmi s n ifesti d awal [ 2002 - Maroc ]
Titre original: Memmi s n ifesti d awal ( le fils du silence est la parole ) [ Visites:301 ]
Auteur: Ahmed Haddachi
Editeur: Autoedition
Résumé: "Memmi s n ifesti d awal” (le fils du silence est la parole) d’Ahmed Haddachi. Il compte déjà deux recueils de poésie en amazigh. Dans ce conte les an

Jar u jar Jar u jar [ 2004 - Maroc ]
Titre original: Jar u jar ( la rumeur ) [ Visites:290 ]
Auteur: Mohamed Bouzaggou
Editeur: Ed Trifagraphe
Résumé: JAR U JAR (la rumeur), est le deuxième roman de l’auteur Amazigh -Rifain- : Mohamed Bouzaggou( ), qui a été publié en 2004 après : ticri x tama n tsa

Imula n tmektit Imula n tmektit [ 2002 - Maroc ]
Titre original: Imula n tmektit ( Ombres de mémoire ) [ Visites:295 ]
Auteur: Aboulkacem Afulay El-Khtir
Editeur: Autoédition
Résumé: Imula n tmektit "Ombres de mémoire" est le titre du roman en amazigh d'Afulay. Les ombres, formées de trajets et d'interrogations, présentent des lieu

Amazigh ou voyage dans le temps berbère Amazigh ou voyage dans le temps berbère [ 2006 - Maroc ]
Titre original: Amazigh ou voyage dans le temps berbère [ Visites:175 ]
Auteur: Driss Benzekri et Carlos Freire
Résumé: "Aucune intention ethnographique, philosophique ou sociologique dans ma démarche, déclare Carlos Freire au terme de ses 8500 kilomètres parcourus en t

Bururu Bururu [ 2006 - Algérie ]
Titre original: Bururu [ Visites:256 ]
Auteur: Tahar Ould Amar
Résumé: Dans “Bururu”, Tahar Ould Amar nous raconte l’histoire mouvementée du jeune Muh, un enfant d’une cité populaire de la capitale. Désarçonné par la beau

Agldum Amzzan Agldum Amzzan [ Maroc ]
Titre original: Agldum Amzzan [ Visites:230 ]
Auteur: Lahbib Fouad
Editeur: Ircam
Résumé: La traduction du Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry vers l’amazighe par M. Lahbib Fouad du Centre des Expressions Artistiques, des Etudes Littéra

Tawargit d imik Tawargit d imik [ Maroc ]
Titre original: Tawargit d imik [ Visites:215 ]
Auteur: Mohammed Akunad
Résumé: (un rêve et un peu plus) retrace l’histoire d’un lettré engagé par les habitants amazighophones d’un village marocain. Soucieux de bien remplir les fo

Aghrum n Ihaqqaren Aghrum n Ihaqqaren [ Maroc ] [ Visites:242 ]
Auteur: Lhoussain Azergui
Résumé: “Le roman est une histoire feinte, écrite en prose, où l'auteur cherche à exciter l'intérêt par la peinture des passions, des mœurs, ou par la singula

Ijjigen n tidi Ijjigen n tidi [ 2007 - Maroc ]
Titre original: Ijjigen n tidi [ Visites:203 ]
Auteur: Mohamed Akunad
Editeur: Al Aqlam
Résumé: L'auteur nous présente dans ce nouveau roman, un personnage typiquement amazigh, qui bien qu'ayant immigré en France comme mineur au milieu des années

<< Première < Précédente 1 Suivante > Dernière >>